china3p单男精品自拍|无码办公室丝袜ol中文字幕|国产欧美一区二区三区免费看|台湾佬美性中文网|337p人体粉嫩胞高清|XXXXX做受大片在线观看免费

給影片評分:
  • 很差
  • 較差
  • 還行
  • 推薦
  • 力薦
還行

Blinding

  • 72分鐘
  • De titel betekent 'verblinden', maar feitelijk gaa… De titel betekent 'verblinden', maar feitelijk gaat de film over kijken en visie. En dat terwijl een van de drie geportretteerden een blinde schrijver is. Een essay over het waarnemen van de wereld. Handgekleurd. Experimenteel en politiek gaan niet altijd zo hypnotiserend samen.'Ze leeft in een huis zonder gezien te worden.' Ryan is schrijver en verloor twintig jaar geleden langzaam zijn gezichtsvermogen. Daardoor heeft hij een heel andere, veel sterker op tast gerichte intimiteit met zijn echtgenote opgebouwd. Ryan belicht vooral de schoonheid van het kunnen waarnemen, de twee andere personages in deze docufictie hadden bepaalde zaken juist liever niet onder ogen gekregen. De lesbische Jackie was tien jaar politieagente op de straten van Toronto, waaghals Jamie gooide als piloot bommen op Sarajevo, Irak en Rwanda. Beiden zijn door hun werk ernstig getraumatiseerd geraakt.De Canadese experimentele filmmaker Steve Sanguedolce begon vijftien jaar geleden met het met de hand inkleuren van zijn films. Een manier om emoties visueel te kunnen weergeven. In Blinding onttrekken delen van het beeld zich letterlijk aan ons zicht. Er zitten vette krassen en grove korrels op, ze zijn zwaar over- of onderbelicht, of de inkleuringen vervormen het beeld. Verblindend en overstuurd, net als de gemoedstoestand van Ryan, Jackie en Jamie.

Blinding評論

  • 評論加載中...
?
?
china3p单男精品自拍|无码办公室丝袜ol中文字幕|国产欧美一区二区三区免费看|台湾佬美性中文网|337p人体粉嫩胞高清|XXXXX做受大片在线观看免费 嘉善县| 微博| 宝清县| 临江市| 栾城县| 威信县| 兰考县| 大兴区| 巴东县| 乐亭县| 株洲市| 娱乐| 垦利县| 石泉县| 临海市| 攀枝花市| 靖安县| 康乐县| 林甸县| 广东省| 静宁县| 石城县| 武宣县| 柞水县| 阿克| 无极县| 稷山县| 福建省| 商丘市| 珠海市| 荔浦县| 云南省| 宁南县| 夹江县| 柳州市| 绥宁县| 漳州市| 清水河县| 行唐县| 定边县| 赫章县| http://444 http://444 http://444 http://444 http://444 http://444